Quote:
Originally Posted by A.J.
wat ook wel leuk was :
de commentators van MRN Radio spraken zijn naam behoorlijk goed uit.
In UK was het stevast "goesens", de amerikanen spraken "goossens" redelijk goed uit met een "goo" zoals het startwoord "go". Tja moeilijk om uit te leggen maar wie het hoorde weet wat ik bedoel  Een beetje zoals de Nederlanders het doen "gowsens"
|
Op motors TV als hij aan de leiding kwam: "The goose is loose"