Quote:
Originally Posted by Mark
In het kader van fouten op het internet:
Als ik een Nederlandstalig artikel lees wil ik graag alles in het Nederlands lezen. Zoniet zoek ik wel een Engelstalige bron op. 
Dus...............iemand een idee wat een een specialist in engineering resource is? Ik wil graag elk bericht juist begrijpen
(zal wel een of ander technisch raadgevend bureau zijn )
|
Beste Mark Reijnders,
Misschien moet je eens een thread openen 'blunders en fouten op depaddock', dat zou pas spectaculair zijn. Wat heb jij al bewezen in je leven om mensen, die een hart voor autosport hebben, continu lastig te vallen, met detailopmerkingen over hun werk. Stop toch gewoon met je onzin Mark en zoek een positieve uitdaging waar iedereen beter van wordt. En, als je toch begaan bent met de kwaliteit van de media, stuur de betrokkenen discreet een mail met daarin je opmerkingen. Wat je nu doet, komt volgens mij voort uit frustratie en niets anders.
Nu ook weer, welk Nederlandstalig blad, medium, cursus of wat dan ook gebruikt alleen Nederlands? Ga eens naar een les aan de faculteiten Economie, Ingenieur of Geneeskunde...
Engels maakt nu eenmaal deel van ons vak uit, geloof je nu echt dat alle technische termen vertaald worden? Je slaat de bal gewoon mis.
Ik stel voor dat je hiermee stopt en zou het bijzonder op prijs stellen dat opmerkingen over mijn werk aan mij persoonlijk gemeld, met melding van je echte identiteit, worden.
sorry
Joost